Lithostratigraphic map of Spain at a scale of 1:200.000 continuous digital.
El Mapa Litoestratigráfico de España continuo y en formato digital a escala 1:200.000 representa las unidades cartográficas caracterizadas según criterios litoestratigráficos e hidrogeológicos fundamentalmente. Los criterios mantenidos para considerar su representación cartográfica son el mantener aquellas unidades que presentan un importante desarrollo litoestratigráfico, tanto por su representación como por su singularidad, incorporando además las que manifiestan un alto interés hidrogeológico, bien por su propia naturaleza litológicos (alta permeabilidad) o porque se consideran que forman parte esencial del la definición del acuífero. Los contactos entre las unidades cartográficas representados fueron los contactos normales, discordantes e intrusivos. Se representan fallas, cabalgamientos y estructuras de plegamiento.
Así, se ha obtenido un mapa continuo y en formato digital, en el que persisten zonas con una densidad de información cartográfica mayor que otras debido, bien a que proceden de mapas de síntesis realizados con criterios menos generalistas que el de estas, o bien a que para su confección se ha recurrido a la utilización de cartografías a menor escala (p. e. 1:50.000), obteniéndose así una cartografía mucho más rica y detallada.
Este mapa es la base de los mapas de permeabilidades e hidrogeológico de España a escala 1:200.000 continuos y en formato digital.
Esta cartografía está adaptada a la red hidrográfica y al modelo de sombras realizado por el CEDEX, a escala 1:200.000, a partir de la base topográfica, a escala 1:50.000, del Servicio Cartográfico del Ejército. La información cartográfica está referida a coordenadas en proyección UTM, Datum Europeo, huso 30, salvo la correspondiente a las Islas Canarias que se encuentra referida al huso 28.
El mapa está constituido por las siguientes capas de información: Unidades cartográficas (LPLIT), Contactos y Fracturas (LPCYF) y Estructuras de Plegamiento (LPEST).
El formato de la información generada es Shape file.
The continuous lithostratigraphic map of Spain in digital format at a scale of 1:200,000 represents the cartographic units characterised mainly according to lithostratigraphic and hydrogeological criteria. The criteria maintained to consider their cartographic representation are to maintain those units that present an important lithostratigraphic development, both for their representation and their singularity, also incorporating those that show a high hydrogeological interest, either because of their lithological nature (high permeability) or because they are considered to form an essential part of the definition of the aquifer. The contacts between the cartographic units represented were normal, unconformable and intrusive contacts. Faults, thrusts and folding structures are represented.
Thus, a continuous map has been obtained in digital format, in which there are still areas with a higher density of cartographic information than others, either because they come from synthesis maps made with less general criteria than these, or because for their preparation, smaller scale cartographies (e.g. 1:50,000) have been used, thus obtaining a much richer and more detailed cartography.
This map is the basis of the permeability and hydrogeological maps of Spain at a scale of 1:200,000 continuous and in digital format.
This cartography is adapted to the hydrographic network and the shadow model made by CEDEX, at a scale of 1:200,000, from the topographic base, at a scale of 1:50,000, of the Army Cartographic Service. The cartographic information is referenced to coordinates in UTM projection, European Datum, zone 30, except for that corresponding to the Canary Islands, which is referenced to zone 28.
The map is made up of the following information layers: Cartographic Units (LPLIT), Contacts and Fractures (LPCYF) and Folding Structures (LPEST).
The format of the information generated is Shape file.
Simple
- Alternate title
-
Litoestratigráfico 200 digital continuo
Lithostratigraphic 200 continuous digital
- Date (Creation)
- 2005-09-18
- Date (Publication)
- 2007-09-30
- Date (Revision)
- 2009-08-05
- Edition
-
2ª edición
- Edition date
- 2009-01-01
- Identifier
- 637841
- Presentation form
- Hardcopy document
- Presentation form
- Hardcopy map
- Presentation form
- Digital document
- Presentation form
- Digital map
- Purpose
-
Se necesita disponer de información hidrogeológica y mapas que sirvan para definir y delimitar con mayor precisión las masas de agua subterránea, de forma que dicha información permita: indicar la ubicación y los límites de las m.a.s., definir las características generales de los estratos suprayacentes de la zona de captación, las fuentes de contaminación, etc. Y para realizar la caracterización adicional de las m.a.s. en riesgo, en las que sea necesario establecer sus áreas de recarga, las características de la composición química de las aguas, la ubicación de los puntos de extracción de agua subterránea, las zonas protegidas y sus características.
Como trabajo previo se realizó el Mapa Litoestratigráfico de España continuo en formato digital, punto de partida fundamental para la elaboración de los mapas de permeabilidad e hidrogeológico de España a escala 1:200.000, continuos y en formato digital.
Todos ellos se prepararon mediante un ''Convenio de Colaboración entre el Ministerio de Medio Ambiente (Secretaría General para el Territorio y la Biodiversidad. Dirección General del Agua) y el Instituto Geológico y Minero de España para la realización de trabajos técnicos en relación con la aplicación de la Directiva Marco del Agua en materia de agua subterránea'' firmado en 2004.
Hydrogeological information and maps are needed to define and delimit groundwater bodies with greater precision, so that this information can be used to: indicate the location and limits of groundwater bodies, define the general characteristics of the overlying strata of the catchment area, sources of contamination, etc. And to carry out the additional characterisation of the m.a.s. at risk, where it is necessary to establish their recharge areas, the characteristics of the chemical composition of the water, the location of the groundwater extraction points, the protected areas and their characteristics.
As a preliminary work, the continuous lithostratigraphic map of Spain was produced in digital format, a fundamental starting point for the preparation of the permeability and hydrogeological maps of Spain at a scale of 1:200,000, continuous and in digital format.
All of them were prepared by means of a "Collaboration Agreement between the Ministry of the Environment (General Secretariat for Territory and Biodiversity. Directorate General for Water) and the Geological Survey of Spain for the execution of technical works in relation to the application of the Water Framework Directive on groundwater'' signed in 2004.
- Credit
-
Director, coordinador del proyecto: Miguel del Pozo Gómez ( IGME )
Supervisores:
Personal técnico-científico del IGME
Contribuidores:
Personal técnico-científico de REMAIN ( zona 1)
Personal técnico-científico de TECNA (zona 2 )
Personal técnico-científico de CGS ( zona 3 )
Personal técnico-científico de EPTISA ( zona 4 )
Personal técnico-científico de AURENSIS ( zona 5 )
Personal técnico-científico de INYPSA (zona 6)
Personal técnico-científico de INTECSA (zona 7)
Personal técnico-científico de INIMA (zona 8)
Personal técnico-científico de IDRENA (zona 9)
Personal técnico-científico de BIOSFERA XXI ( zona 10 )
Realizado mediante un Convenio de colaboración entre la Dirección General del Agua, del MIMAM y el IGME.
Director, project coordinator: Miguel del Pozo Gómez ( IGME )
Supervisors:
IGME technical-scientific staff.
Contributors:
REMAIN technical-scientific staff ( zone 1).
Technical-scientific staff of TECNA (zone 2 )
Technical-scientific staff of CGS (zone 3 )
Technical-scientific staff of EPTISA (zone 4 )
Technical-scientific staff of AURENSIS (area 5 )
Technical-scientific staff of INYPSA (zone 6 )
Technical-scientific staff of INTECSA (zone 7 )
Technical-scientific staff of INIMA (zone 8)
Technical-scientific staff of IDRENA (zone 9)
Technical-scientific staff of BIOSFERA XXI (zone 10).
Carried out by means of a collaboration agreement between the Directorate General for Water, MIMAM and IGME.
- Status
- Completed
http://www.igme.es
- Maintenance and update frequency
- Not planned
-
Tesauro IGME
IGME Thesaurus
-
-
Geología general.geología
General geology.geology
-
Estratigrafía.litoestratigrafía
Stratigraphy.lithostratigraphy
-
Hidrología, Hidrogeología.hidrogeología
Hydrology, Hydrogeology, Hydrogeology. hydrogeology
-
Sedimentología y Petrología sedimentaria.mapa litológico
Sedimentología y Petrología sedimentaria.mapa litológico
-
Estratigrafía.mapa estratigráfico
Stratigraphy.stratigraphic map
-
Geología general.roca
General geology.rock
-
Geología general.roca.roca cristalina.roca ígnea
General geology.rock.crystalline rock.igneous rock
-
Geología general.roca.roca sedimentaria
General geology.rock.sedimentary rock
-
Sistemática de rocas ígneas.roca plutónica
Systematics of igneous rocks.plutonic rock
-
-
CEOLocation
CEOLocation
-
-
COUNTRIES.SPAIN
COUNTRIES.SPAIN
-
- Keywords
-
-
Cronoestratigrafía
Chronostratigraphy
-
- Keywords
-
-
Permeabilidad
Permeability
-
- Keywords
-
-
Aguas subterráneas
Groundwater
-
- Keywords
-
-
DMA
DMA
-
- Keywords
-
-
Masa de agua subterránea
Groundwater body
-
-
GEMET
GEMET
-
-
MEDIO NATURAL, MEDIO ANTRÓPICO
NATURAL ENVIRONMENT, ANTHROPIC ENVIRONMENT
-
HIDROSFERA (agua dulce, agua marina, aguas)
HYDROSPHERE (freshwater, seawater, waters)
-
hidrosfera
hydrosphere
-
agua (geografía)
water (geography)
-
agua subterránea
groundwater
-
- Keywords
-
-
EGDI
EGDI
-
- Specific usage
-
El Mapa Litoestratigráfico de España a escala 1:200.000 digital continuo es el punto de partida para la elaboración del Mapa de Permeabilidad de España a escala 1:200.000 digital continuo y del Mapa Hidrogeológico de España a escala 1:200.000 digital continuo. Tiene como objetivo contribuir al cumplimiento de la Directiva Marco del Agua.
The Lithostratigraphic Map of Spain at a scale of 1:200,000 continuous digital is the starting point for the elaboration of the Permeability Map of Spain at a scale of 1:200,000 continuous digital and the Hydrogeological Map of Spain at a scale of 1:200,000 continuous digital. It aims to contribute to compliance with the Water Framework Directive.
- Access constraints
- Other restrictions
- Other constraints
- No limitations on public access.
- Use constraints
- Other restrictions
- Other constraints
-
LICENCIA DE USO: Condiciones de uso público y difusión de la información para la reutilización de los datos IGME http://www.igme.es/Ayuda/CondiUso.htm
LICENCE OF USE: Conditions of public use and dissemination of information for the re-use of IGME data. http://www.igme.es/Ayuda/CondiUso.htm
- Date (Publication)
- 2009-08-05
- Aggregate Datasetindentifier
- 637843
- Association Type
- Cross reference
- Date (Publication)
- 2007-09-30
- Aggregate Datasetindentifier
- 637842
- Association Type
- Cross reference
- Spatial representation type
- Vector
- Denominator
- 200000
- Metadata language
- Spanish; Castilian
- Character set
- 8859 Part 1
- Topic category
-
- Geoscientific information
- Supplemental Information
-
En el Servicio de Documentación se puede consultar el documento “Preparación del mapa hidrogeológico de España a escala 1:200.000, continuo y en formato digital” (2009), donde se describe de forma precisa el proceso de elaboración y descripción de la información elaborada.
Existe una aplicación de distribución en DVD, publicada en 2007, que contiene la información geológica y cartográfica, las tablas, librerías de simbología y composiciones del mapa. Tiene una aplicación de consulta y un visualizador de mapas.
El Mapa litoestratigráfico de España a escala 1:200.000 se puede visualizar y consultar en el Sistema de Información del Agua Subterránea (SIAS), del Instituto Geológico y Minero de España (IGME); y en Sistema Integrado de Información del Agua (SIA), del Ministerio de Medio Ambiente, Rural y Marino (MARM), capa de litología.
The document "Preparation of the hydrogeological map of Spain at a scale of 1:200,000, continuous and in digital format" (2009) can be consulted in the Documentation Service, where the process of preparation and description of the information prepared is described in detail.
There is an application for distribution on DVD, published in 2007, which contains the geological and cartographic information, tables, symbology libraries and map compositions. It has a consultation application and a map viewer.
The lithostratigraphic map of Spain at a scale of 1:200,000 can be viewed and consulted in the Groundwater Information System (SIAS), of the Geological Survey of Spain (IGME); and in the Integrated Water Information System (SIA), of the Ministry of the Environment, Rural and Marine Affairs (MARM), lithology layer.
- Unique resource identifier
- EPSG:6230
- Unique resource identifier
- EPSG:23028
- Unique resource identifier
- EPSG:23030
- Unique resource identifier
- EPSG:4258
- Distribution format
-
-
Mapa digital: JPEG -Joint Photographic Group Format
(
Unknown
)
-
Mapa digital: SHP - ArcView ShapeFile
(
8.3.0.800
)
-
Mapa digital: PDF - Portable Document Format
(
Unknown
)
-
Mapa en papel
(
Unknown
)
-
Servicio web: WMS - Web Map Service
(
Unknown
)
-
Mapa digital: JPEG -Joint Photographic Group Format
(
Unknown
)
Distributor
http://www.igme.es
- Name
-
Mapa digital: JPEG -Joint Photographic Group Format
Mapa digital: JPEG -Joint Photographic Group Format
- Version
-
-
- Name
-
Mapa digital: SHP - ArcView ShapeFile
Mapa digital: SHP - ArcView ShapeFile
- Version
-
8.3.0.800
- Name
-
Mapa digital: PDF - Portable Document Format
Mapa digital: PDF - Portable Document Format
- Version
-
-
Distributor
- Name
-
Mapa en papel
Mapa en papel
- Version
-
-
Distributor
- Name
-
Servicio web: WMS - Web Map Service
Servicio web: WMS - Web Map Service
- Version
-
1.3.0
- Units of distribution
-
Unidades cartográficas (LPLIT): Recintos poligonales litológicos con las unidades cartográficas codificadas según el campo FH. Cada recinto o polígonos tiene un códigos numérico correspondiente a la formación geológica según la columna litoestratigráfica (FH). La descripción litológica completa, la descripción geocronológica y la clasificación de permeabilidad se almacenan en una tabla externa (Tabla litperm.dat) que tiene un registro por cada formación litoestratigráfica en el mapa. Para favorecer la utilización y correcta simbolización de la información generada, se crea otra tabla externa (Tabla colores.lut) que relaciona cada una de las formaciones con el color que se le debe asignar al realizar la composición de la leyenda y mapa litoestratigráfico. Contactos y fracturas (LPCYF): Líneas que delimitan recintos poligonales litológicos (contactos) y fallas o líneas de fractura con o sin cambio de identificación litológica. Todos los elementos lineales de esta capa llevarán asociado su código en un campo denominado ID según la librería de símbolos MAGNA. Estructuras de plegamiento (LPEST): Líneas que representan la traza axial de los pliegues. Todos los elementos lineales de esta capa llevarán asociado su código en un campo denominado ID según la librería de símbolos MAGNA.
Cartographic units (LPLIT): Lithological polygonal enclosures with the cartographic units coded according to the FH field. Each enclosure or polygon has a numerical code corresponding to the geological formation according to the lithostratigraphic column (FH). The complete lithological description, geochronological description and permeability classification are stored in an external table (Table litperm.dat) which has one record for each lithostratigraphic formation on the map. To facilitate the use and correct symbolisation of the information generated, another external table is created (Table colores.lut) that relates each of the formations with the colour that should be assigned to it when composing the lithostratigraphic legend and map. Contacts and fractures (LPCYF): Lines delimiting lithological polygonal enclosures (contacts) and faults or fracture lines with or without change of lithological identification. All the linear elements of this layer will have their code associated in a field named ID according to the MAGNA symbol library. Folding structures (LPEST): Lines representing the axial trace of folds. All linear elements of this layer shall have their associated code in a field named ID according to the MAGNA symbol library.
- OnLine resource
-
Link to the GetCapabilities of the web service hosting the product
(
OGC:WMS-1.3.0-http-get-capabilities
)
Servicio de mapas (URL del fichero Capabilities)
Map service (URL of the Capabilities file)
- OnLine resource
- Link to the product page on the IGME web site ( WWW:LINK-1.0-http--related )
- Name
- DVD
- Hierarchy level
- Dataset
Completeness commission
- Name of measure
-
Fenómenos duplicados
Duplicate phenomena
- Measure description
-
Control geométrico y topológico mediante las herramientas de la aplicación SIG.
Geometric and topological control using GIS application tools.
Conformance result
- Date (Revision)
- 2007-09-30
Identifier
- Explanation
-
Validación comparativa digital y chequeo visual comparativo del mapa original y el mapa digitalizado. Validación con tasa de error < 1%
Digital comparative validation and visual comparative check of the original map and the digitised map. Validation with error rate < 1%.
- Pass
- Yes
Completeness omission
- Name of measure
-
Falta de fenómenos
Duplicate phenomena
- Measure description
-
Chequeo visual aleatorio y cruce de información espacial con las tablas de atributos.
Duplicate phenomena
Conformance result
- Date (Revision)
- 2007-09-30
Identifier
- Explanation
-
Validación comparativa digital y chequeo visual comparativo del mapa original y el mapa digitalizado. Validación con tasa de error < 1%
Duplicate phenomena
- Pass
- Yes
Conceptual consistency
- Name of measure
-
Grado de aproximación de los datos digitales con el modelo conceptual. Distribución de fenómenos en clases.
Degree of approximation of the digital data with the conceptual model. Distribution of phenomena in classes.
- Measure description
-
Verificación manual
Manual verification
Conformance result
- Date (Revision)
- 2007-09-30
Identifier
- Explanation
-
Comprobación de que la información digital concuerda con las normas que lo definen conceptualmente. Consultar la norma
Check that the digital information is consistent with the standards that conceptually define it. Consult the standard
- Pass
- Yes
Format consistency
- Name of measure
-
Grado de aproximación de los datos a la estructura física establecida.
Degree of approximation of the data to the established physical structure.
- Measure description
-
Verificación automática
Automatic verification
Conformance result
- Date (Revision)
- 2007-09-30
Identifier
- Explanation
-
Comprobación de que la información digital concuerda con las normas. Consultar la norma
Check that the digital information is in accordance with the standards. Consult the standard
- Pass
- Yes
Non quantitative attribute accuracy
- Name of measure
-
Ausencia de errores en la asignación de valores.
Absence of errors in the assignment of values.
- Measure description
-
Estudio comparativo con información fuente
Comparative study with source information
Conformance result
- Date (Revision)
- 2007-09-30
Identifier
- Explanation
-
Validación comparativa digital y chequeo visual comparativo del mapa original y el mapa digitalizado. Tasa de error < 1%
Digital comparative validation and comparative visual check of the original map and the digitised map. Error rate < 1%.
- Pass
- Yes
Conformance result
Conformance result
Conformance result
- Date (Publication)
- 2010-12-08
Identifier
- Explanation
-
Consultar el reglamento
Consult the regulations
- Pass
- No
- Statement
-
La elaboración del mapa litoestratigráfico ha conllevado una serie de etapas:
1.-Zonación del territorio español atendiendo a criterios fundamentalmente geológicos e hidrogeológicos y adaptándolas a los límites de las hojas topográficas a escala 1:200.0000 establecidos por el IGN.
2.- Recopilación de información para cada una de las zonas.
3.- Elaboración de una leyenda cronoestratigráfica sintética para cada una de las zonas.
4.- realización de cada una de las cartografías zonales a partir de las leyendas zonales.
5.- Conformación de zonas (cases), con el case cartográfico de las zonas para obtener un mapa sin discontinuidades.
6.- Elaboración de la leyenda litoestratigráfica, mediante la unificación y síntesis de todos los términos cartográficos representados en las leyendas zonales. Realizada según criterios cronoestratigráficos establecidos en los distintos dominios geológicos que se han definido para cada periodo en el territorio español.
7.- Mapa litoestratigráfico, realizado a partir de la leyenda litoestratigráfica teniendo en cuenta la escala 1:200.000.
The preparation of the lithostratigraphic map involved a series of stages:
1.-Zoning of the Spanish territory according to fundamentally geological and hydrogeological criteria and adapting them to the limits of the topographic sheets at a scale of 1:200,000 established by the IGN.
2.- Compilation of information for each of the zones.
3.- Elaboration of a synthetic chronostratigraphic legend for each of the zones.
4.- Creation of each of the zonal cartographies based on the zonal legends.
5.- Conformation of zones (cases), with the cartographic case of the zones in order to obtain a map without discontinuities.
Elaboration of the lithostratigraphic legend, through the unification and synthesis of all the cartographic terms represented in the zonal legends. Carried out according to chronostratigraphic criteria established in the different geological domains defined for each period in the Spanish territory.
7.- Lithostratigraphic map, made from the lithostratigraphic legend taking into account the scale 1:200,000.
- Description
-
Zonación:
El territorio Español fue dividido en 10 zonas atendiendo a criterios fundamentalmente geológicos e hidrogeológicos. Los límites de estas zonas fueron establecidos teniendo en cuenta, además de los criterios geológicos antes citados, los limites de las hojas topográficas a escala 1:200.0000 establecidos por el IGN a los que estas zonas se han adaptado. Esta distribución permite su posterior tratamiento a escala 1:200.000, facilitando su representación y planteamiento de trabajo.
Las zonas de trabajo que se establecieron en este estudio, son las siguientes:
Zona 1. Macizo Ibérico norte; Zona 2. Norte; Zona 3. Ebro-Cataluña; Zona 4. Duero; Zona 5. Macizo Ibérico sur; Zona 6. Tajo-Mancha; Zona 7. Levante-Ibérica; Zona 8. Guadalquivir; Zona 9. Baleares; Zona 10. Canarias.
Zoning:
The Spanish territory was divided into 10 zones according to fundamentally geological and hydrogeological criteria. The limits of these zones were established taking into account, in addition to the aforementioned geological criteria, the limits of the topographic sheets at a scale of 1:200,000 established by the IGN to which these zones have been adapted. This distribution allows their subsequent treatment at a scale of 1:200,000, facilitating their representation and working approach.
The work zones established in this study are as follows:
Zone 1. Northern Iberian Massif; Zone 2. North; Zone 3. Ebro-Catalonia; Zone 4. Duero; Zone 5. Southern Iberian Massif; Zone 6. Tagus-Mancha; Zone 7. Levante-Ibérica; Zone 8. Guadalquivir; Zone 9. Balearic Islands; Zone 10.
- Description
-
Recopilación de información:
Para cada una de estas zonas se llevó a cabo una recopilación y análisis de la información cartográfica disponible en ese momento y con las siguientes premisas: a) Que estuviera en formato digital, b) Que procediera de síntesis previas a escala 1:200.000 o, en su defecto, lo más próxima a esta escala y
c) Cuando no se dieran las premisas anteriores, se recurriera al 1:50.000 (MAGNA) en formato digital u otras cartografías.
Compilation of information:
For each of these areas, a compilation and analysis of the cartographic information available at that time was carried out under the following premises: a) That it was in digital format, b) That it came from previous syntheses at a scale of 1:200,000 or, failing that, as close to this scale as possible, and
c) When the previous premises were not met, recourse was had to 1:50,000 (MAGNA) in digital format or other cartographies.
- Description
-
Leyenda zonal:
Para cada una de las zonas de trabajo se preparó una leyenda cronoestratigráfica sintética de todas las unidades cartográficas representadas en las mismas.
En estas leyendas, se trató de mantener aquellas unidades cartográficas que presentan un importante desarrollo litoestratigráfico en cada zona, tanto por su representación cartográfica como por su singularidad, incorporando además las que manifiestan un alto interés hidrogeológico, bien por su propia naturaleza litológica (alta permeabilidad) o porque se consideran que forman parte esencial de la definición del acuífero.
Zonal legend:
For each of the working zones, a synthetic chronostratigraphic legend was prepared for all the cartographic units represented in the zones.
In these legends, an attempt was made to maintain those cartographic units that present an important lithostratigraphic development in each zone, both due to their cartographic representation and their singularity, also incorporating those that show a high hydrogeological interest, either due to their lithological nature (high permeability) or because they are considered to form an essential part of the definition of the aquifer.
- Description
-
Cartografía zonal:
Para cada una de las diez zonas se realizó la cartografía, manteniendo los mismos criterios que los ya indicados para la realización de la leyenda es decir, mantener la representación de las unidades cartográficas que presentan una singularidad de carácter litoestratigráfico e hidrogeológico, teniendo en cuenta que la escala de trabajo establecida es la 1:200.000.
Los contactos entre las unidades cartográficas quedaron dispuestos según la normativa establecida para esta cartografía. Se representaron los contactos normales, discordantes e intrusivos, además de fallas, cabalgamientos y estructuras de plegamiento.
Zonal cartography:
For each of the ten zones the cartography was carried out, maintaining the same criteria as those already indicated for the production of the legend, that is to say, maintaining the representation of the cartographic units that present a singularity of lithostratigraphic and hydrogeological character, taking into account that the established working scale is 1:200,000.
The contacts between the cartographic units were arranged according to the regulations established for this cartography. Normal, unconformable and intrusive contacts were represented, as well as faults, thrusts and folding structures.
- Description
-
Conformación de zonas:
Una vez completada la síntesis de cada una de las zonas, y debido al diverso origen de la cartografía de partida, fue necesario casar cartográficamente estas entre sí para obtener un mapa sin discontinuidades entre los límites de las diferentes zonas.
Conformation of zones:
Once the synthesis of each of the zones had been completed, and due to the diverse origin of the starting cartography, it was necessary to cartographically marry these together to obtain a map without discontinuities between the limits of the different zones.
- Description
-
Leyenda Litoestratigráfica:
Posteriormente se realizó la unificación y síntesis de todos los términos cartográficos representados en las leyendas zonales. Esta leyenda se realizó según criterios cronoestratigráficos establecidos en los distintos dominios geológicos que se han definido para cada periodo en el territorio español.
Lithostratigraphic legend:
Subsequently, the unification and synthesis of all the cartographic terms represented in the zonal legends was carried out. This legend was made according to chronostratigraphic criteria established in the different geological domains that have been defined for each period in the Spanish territory.
- Description
-
Mapa Litoestratigráfico:
Una vez realizada la leyenda litoestratigráfica se procedió a la confección del Mapa Litoestratigráfico del territorio español teniendo en cuenta que la escala de esta cartografía es 1.200.000. En esta cartografía se ha tratado, fundamentalmente, de unificar las dimensiones mínimas de afloramiento, eliminando los que no presentan una extensión cartográfica que permitan su visualización e integración dentro del conjunto geológico. Asimismo, se han tratado de unificar los criterios de representación de elementos estructurales, permitiendo diferenciar las principales estructuras que afectan a un dominio geológico, su distribución y densidad de afección estructural.
Lithostratigraphic Map:
Once the lithostratigraphic legend was completed, the lithostratigraphic map of the Spanish territory was drawn up, taking into account that the scale of this cartography is 1,200,000. In this cartography, the main aim has been to unify the minimum dimensions of outcrops, eliminating those that do not have a cartographic extension that allows their visualisation and integration within the geological set. Likewise, an attempt has been made to unify the criteria for the representation of structural elements, making it possible to differentiate the main structures affecting a geological domain, their distribution and density of structural affection.
- Description
-
Tratamiento informático:
Integración de toda la información en un Sistema de Información Geográfica, estableciendo criterios sobre las características de los datos y su alcance.
computer processing:
Integration of all information in a Geographic Information System, establishing criteria on the characteristics of the data and its scope.
- Description
-
Se representan las unidades rocosas de la hoja separadas por distintos tipos de contactos, junto con la estructura tectónica fallas y trazas cartográficas de los pliegues, la orientación y buzamiento de los elementos planares y lineares contenidos en las rocas, singularidades estructurales y texturales de las rocas ígneas y metamórficas, puntos de agua, yacimientos e indicios minerales, presencia de fósiles y otros elementos de representación puntual
The rock units of the sheet separated by different types of contacts are represented, together with the tectonic structure, faults and map traces of folds, the orientation and dip of planar and linear elements contained in the rocks, structural and textural singularities of igneous and metamorphic rocks, water points, mineral deposits and indications, presence of fossils and other elements of punctual representation.
- Denominator
- 200000
- Date (Creation)
- 1981-01-01
- Presentation form
- Digital document
- Presentation form
- Digital table
- Description
-
Se representan las unidades rocosas de la hoja separadas por distintos tipos de contactos, junto con la estructura tectónica fallas y trazas cartográficas de los pliegues, la orientación y buzamiento de los elementos planares y lineares contenidos en las rocas, singularidades estructurales y texturales de las rocas ígneas y metamórficas, puntos de agua, yacimientos e indicios minerales, presencia de fósiles y otros elementos de representación puntual.
The rock units of the sheet separated by different types of contacts are represented, together with the tectonic structure, faults and map traces of folds, the orientation and dip of planar and linear elements contained in the rocks, structural and textural singularities of igneous and metamorphic rocks, water points, mineral deposits and indications, presence of fossils and other elements of punctual representation.
- Denominator
- 50000
- Date (Creation)
- 1971-01-01
- Description
-
Mapa con las unidades cronolitoestratigráficas diferenciadas según sus características hidrogeológicas divididas en impermeables y permeables distinguidas por colores y tramas.
Map with the chronolithostratigraphic units differentiated according to their hydrogeological characteristics divided into impermeable and permeable units distinguished by colours and plots.
- Denominator
- 200000
- Date (Creation)
- 1982-01-01
- Presentation form
- Digital document
- Presentation form
- Digital table
- File identifier
- ESPIGMELITOESTRATIGRAFICO200CONTINUODIGITAL20100804637841 XML
- Metadata language
- Spanish; Castilian
- Character set
- 8859 Part 1
- Hierarchy level
- Dataset
- Date stamp
- 2022-07-04T11:51:10
- Metadata standard name
-
Reglamento (CE) Nº 1205/2008 de Inspire, "Perfil IGME"
- Metadata standard version
-
2.0
http://www.igme.es